Славяно-русский Пролог по древнейшим рукописям

Тексты, источники, комментарии


Выбрать лист рукописи: <<< >>>

Выбрать дату Пролога:

ПРОЛОГ ТИПОГРАФ. № 164, ЛИСТ 46г

1 повелэ усэкнyти ·"
2 съ двэма воинома"
3 и посла главy 2го въ
4 ·2рTђлмъ" по бжTђтвено-
5 мy §кровению" и по-
6 копаша ю июдэи въ
7 гнои нэко2мь" и по
8 малэ лэтъ нэкая
9 жена § кападокиѧ
10 слэпа" иде въ и2рTђлмъ
11 по бжTђтвеномy §кро-
12 венью и обрэте гла-
13 вy стŤго логина и про-
14 зрэ" и прослави бŤа <
15 Въ тъFђ днŤь стыaђ мcђкъ" ле-
16 wнтия" · терентия"
17 дементия" и иже с ниN Jђ"
18 И памѧUђ стаCђ wцŤа нашеCђ
19 мала" чюDђтворца" и
20 стаCђ мчŤнка антигона"
21 Въ тъFђ днŤь" СлоBђ" w стŤмь
22 андрэи како молѧ-
23 шеTђ гTђви за творѧщиaђ

16 ОКТЯБРЯ

Леонтий и др.

Слово о св. Андрее

СЛАВЯНСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:

Синакс. память, см. Пролог 2010, 216.

СЛАВЯНСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:

ЖАЮ – Молдован, 389–392 (Тп182, л. 60б–61б).

ГРЕЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:

Пролог 2010, 216.

ГРЕЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:

Молдован, 589–591 (Mon552, f. 141v–144), разночтения по Rydén, PG 111, col. 837–841.

ОСНОВНОЙ СПИСОК: сентябрь – Юрьевский пролог второй пол. XIV в.

октябрь – Типографский пролог первой пол. XIV в.

РАЗНОЧТЕНИЯ: С247, С244, Пл, Пг, Тп161, О10 – полностью;
Тп162, Тр33, Ак31, Ак33 – выборочно

Сокращенные обозначения рукописей и литературы