Славяно-русский Пролог по древнейшим рукописям

Тексты, источники, комментарии


Выбрать лист рукописи: <<< >>>

Выбрать дату Пролога:

ПРОЛОГ ТИПОГРАФ. № 164, ЛИСТ 46г

1 повелѣ ѹсѣкнути ї·
2 съ двѣма воинома·
3 и посла главу єго въ
4 їєрⷭ҇лмъ· по бжⷭ҇твено-
5 му ѿкровению· и по-
6 копаша ю июдѣи въ
7 гнои нѣкоємь· и по
8 малѣ лѣтъ нѣкаꙗ
9 жена ѿ кападокиѧ
10 слѣпа· иде въ иєрⷭ҇лмъ
11 по бжⷭ҇твеному ѿкро-
12 венью и обрѣте гла-
13 ву ст҃го логина и про-
14 зрѣ· и прослави б҃а ⁘
15 Въ тъⷤ҇ дн҃ь стꙑⷯ҇ мⷱ҇къ· ле-
16 ѡнтиꙗ· ї терентиꙗ·
17 дементиꙗ· и иже с ниⷨ ꙵ҇·
18 И памѧⷮ҇ стаⷢ҇ ѡц҃а нашеⷢ҇
19 мала· чюⷣ҇творца· и
20 стаⷢ҇ мч҃нка антигона·
21 Въ тъⷤ҇ дн҃ь· Слоⷡ҇· ѡ ст҃мь
22 андрѣи како молѧ-
23 шеⷭ҇ гⷭ҇ви за творѧщиⷯ҇

16 ОКТЯБРЯ

Леонтий и др.

Слово о св. Андрее

СЛАВЯНСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:

Синакс. память, см. Пролог 2010, 216.

СЛАВЯНСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:

ЖАЮ – Молдован, 389–392 (Тп182, л. 60б–61б).

ГРЕЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:

Пролог 2010, 216.

ГРЕЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:

Молдован, 589–591 (Mon552, f. 141v–144), разночтения по Rydén, PG 111, col. 837–841.

ОСНОВНОЙ СПИСОК: сентябрь – Юрьевский пролог второй пол. XIV в.

октябрь – Типографский пролог первой пол. XIV в.

РАЗНОЧТЕНИЯ: С247, С244, Пл, Пг, Тп161, О10 – полностью;
Тп162, Тр33, Ак31, Ак33 – выборочно

Сокращенные обозначения рукописей и литературы