Славяно-русский Пролог по древнейшим рукописям

Тексты, источники, комментарии


Выбрать лист рукописи: <<< >>>

Выбрать дату Пролога:

ПРОЛОГ ТИПОГРАФ. № 164, ЛИСТ 28б

1 облечесѧ в ризꙑ же-
2 ньскиꙗ· влѣзъша
3 воина обрѣтоста фе-
4 текна· и ѿ искѹше-
5 ниꙗ ѹвѣдѣвше ꙗко
6 фетекнъ ѥсть в же-
7 ньскихъ ризахъ· и
8 поимша приведоста
9 къ зегнатѹ· первѣ-
10 ѥ же повелѣ ѥмѹ ѧ-
11 зꙑкъ ѹрѣзати· ти
12 по томь ранꙑ мно-
13 гꙑ даша ѥмѹ· на-
14 вѧзаша жерновъ на
15 вꙑю ѥго· и въверго-
16 ша и в рѣкѹ· и тако
17 скончасѧ хⷭ҇въ мч҃нкъ·
18 обрѣтенꙑ же бꙑ-
19 ша мощи ѥго· ѹ рѹ-
20 сова града в килики-
21 и· и положиша и
22 крⷭ҇тьꙗне чⷭ҇тьно на се-
23 лѣ очⷭ҇тва ѥго·
24 Во тъⷤ҇· дн҃ь преподобнаⷢ҇·
25 оц҃а· нашеⷢ҇· васильꙗна·

10 ОКТЯБРЯ

1–2 ризꙑ женьскиꙗ: Пг др. пор. слов; С244, С247, Тп161 далее и. 2 влѣзъша: Пг, С247 -зоша; С244 -зоста; Тп161 внидоста. 3–4 фетекна: С244 феѡ-; Пг феотекта (так и далее). 4 и: Пг, С244 же, после искушениꙗ. 5 ѹвѣдѣвше: С247 -вша; С244 -дѣша; Пг, С248 ѹбѣжавша; Тп161 обрѣтоша. 8 поимша: Тп161 нет. 8 приведоста: С247, Пг, Тп161 -доша; С244, С247 далее и. 9 зегнатѹ: Пг сегмату, С244 зегмету. 9–10 первѣѥ: Пг, С244, С247 и др. -воѥ. 10–11 ѥмѹ ѧзꙑкъ: С244, С247 др. пор. слов. 10 ѥмѹ: Тп161 после ѹрѣзати. 10–11 ѧзꙑкъ: Тп161 -ка. 11 ти: Пг, Тп161 и. 12–13 многꙑ: Пг после ѥму, далее и. 13 даша: С244 вд-; Тп161 давше. 13 ѥмѹ: Тп161 нет; С244, С247, Тп161 далее и. 14 жерновъ: С244 после ѥго, далее великъ. 15 ѥго: Ак33 далее великъ. 19–20 рѹсова: Тп161 ѹсова; Пг сурова; Ак33 росова. 20–21 в киликии: Ак33 великыи. 21 и (второе): С244, С247 . 23 ѥго: Тп161, Ак33 своѥго.

Васиан

В Тп165 нет.
25 нашеⷢ҇: С247, Ф48, Тп161 пропущено. 25 васильꙗна: в Синакс. васиана; Ак33 веселїана.

повелэ же sег°матъ. привести я преD сѧ »еwтекна 1и алеїандрию двŤ¹. шеDша же и wбрэтоша »еwтекна1 2диного оболчена в жен°ск¥ риз¥... §яту же б¥вш¹ закр¥валу, обрэтесѧ феwтекнъ... || ... sегмаU сотникъ рече, перво2 убо за wлексанDр∙ю яз¥къ ти урезають... || ...и разгнэвавсѧ маїимиянъ, и рече привѧзавше в¥и 2го кам¥къ великъ жръновн¥и верзите и в рэк¹ ореитов¹... въвержен же б¥въ и доплавленъ до морѧ. wбрэтенъ б¥Tђ на || селэ близъ росова града въ килик∙и. и взем°ше 2го брат∙а положиша на тоNђ мэстэ близъ морѧ.

1–1 написано на верхнем поле.

СЛАВЯНСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:

Синакс. память, см. Пролог 2010, 188–190.













ГРЕЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:

Пролог 2010, 188–190.

ОСНОВНОЙ СПИСОК: сентябрь – Юрьевский пролог второй пол. XIV в.

октябрь-ноябрь – Типографский пролог первой пол. XIV в.

РАЗНОЧТЕНИЯ: Пл, Пг, С244, С247 (С247S = С247, Ф48), Тп161 – полностью;
С248, Тп162, Тп165, Тр33, Ак31, Ак33, О10 – выборочно

Сокращенные обозначения рукописей и литературы