Славяно-русский Пролог по древнейшим рукописям

Тексты, источники, комментарии


Выбрать лист рукописи: <<< >>>

Выбрать дату Пролога:

ПРОЛОГ ТИПОГРАФ. № 164, ЛИСТ 119г

1 ла своєго· и ѡбрѣте ꙗ
2 праздникъ творѧщⷶ҇
3 идоломъ· и вшедъ
4 въ цр҃квь ихъ скрушї
5 всѧ идолꙑ· и ту имъ-
6 ше єго и биша и крѣ-
7 пко· и по семь ѿиде
8 въ апимию сурьску-
9 ю· и помолиⷡ҇сѧ єпⷭ҇пу
10 ї испроси создати
11 цр҃квь во имѧ ст҃ꙑ-
12 ꙗ тр҃ца· и се ѹвѣда-
13 вше свои ѥму селѧ-
14 не· ꙗко зижеть це-
15 рковь вꙑшнему·
16 нощью на нь напа-
17 доша· и мечи на ѹ-
18 дꙑ расѣкоша и· и
19 тако предасть дш҃ю
20 в руцѣ б҃ии ⁘
21 Въ тъⷤ҇ дн҃ь стꙑⷯ҇ мⷱ҇къ
22 тимофѣꙗ· и маѹ-
23 рꙑ женꙑ єго ⁘
24 Тимофѣи хⷭ҇въ му-
25 ченикъ бѣаше
26 чтець ст҃ꙑꙗ б҃иѧ
27 цр҃кве· закономь
28 же брака поꙗтъ ма-

9 НОЯБРЯ

Тимофей и Мавра

СЛАВЯНСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:

Cинакс. память, перенесенная с 3 мая; Пролог за март. полугодие Тп171, л. 26г–27, разночтения по Тп172, Тп174.

Мцⷭ҇а тогоⷤ҇ въ ·г҃· страⷭ҇ ст҃го мч҃нка тимофѣꙗ чьтьца· и маѹрꙑ подрѹжиѧ1 ѥго⁘ Тимофѣи хⷭ҇въ мч҃нкъ бѣ ѹбо чтьць ст҃ꙑꙗ и2 бж҃иѧ цр҃кви· закономь3 брака маѹрѹ женѹ поимъ·

1 Тп174 женꙑ. 2 Тп174 нет. 3 Тп174 далее же.

ГРЕЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:

V 230d–231b, разночтения по Менологию Василия (PG 117, col. 433–436).

Μηνὶ τῷ αὐτῷ :γ: ἄθλησις τῶν ἁγίων μαρτύρων Τιμοθέου ἀναγνώστου καὶ Μαύρας || τῆς συμβίου αὐτοῦ... Τιμόθεος ὁ τοῦ Χριστοῦ μάρτυς ἦν μὲν ἀναγνώστης τῆς ἁγιωτάτης τοῦ θεοῦ ἐκκλησίας. Νόμῳ δὲ γάμοῦ1 τὴν Μαῦραν εἰς γυναῖκα λαβὼν

1 cod. γάμῳ.

ОСНОВНОЙ СПИСОК: сентябрь – Юрьевский пролог второй пол. XIV в.

октябрь-ноябрь – Типографский пролог первой пол. XIV в.

РАЗНОЧТЕНИЯ: Пл, Пг, С244, С247 (С247S = С247, Ф48), Тп161 – полностью;
С248, Тп162, Тп165, Тр33, Ак31, Ак33, О10 – выборочно

Сокращенные обозначения рукописей и литературы