Славяно-русский Пролог по древнейшим рукописям

Тексты, источники, комментарии


Выбрать лист рукописи: <<< >>>

Выбрать дату Пролога:

ЮРЬЕВСКИЙ ПРОЛОГ, ЛИСТ 20г

1 то бо 2сть орyже2 наше на про-
2 тивнаго" тэмь знаменy-
3 ющесѧ не убоимсѧ видима-
4 го же и невидимаго врага"
5 то бо ¬сть ицэлитель стрTђте-
6 мъ нашимъ" то бо ¬сть на-
7 сыщая вэрою срDца наша бе-
8 зъ трyда" то бо 2сть храните-
9 ль всэмъ крTђтьяномъ и ко-
10 рмитель" знамена¬мы i-
11 мъ все тэло и брашно наше
12 и не пристyпить к наNђ зло" то
13 бо напасти наша пропнеть"
14 тэмже браUђ¬ того стŤго крTђта
15 со страхомь цэлyюще и кла-
16 нѧющесѧ ¬мy" §верзэмъ
17 § себе всѧкy злобy ярость ∙
18 гнэвъ" клеветy лихоима-
19 ни¬" стyдодэяни¬ пьянь-
20 ство" та всѧ дьяволy приве-
21 ргше" взлюбимъ кротость
22 трезвэни¬ нищелюби2" и
23 странноприять¬" пощень-
24 2 чTђтотy" то бо ¬сть англTђко2
25 жити¬" тэмь бо вси правовэ-
26 рнии спŤсаютьTђ" тy чTђтотy" и
27 подобная дэла взлюбимъ"
28 да бyдемъ снŤве вышнемy"
29 и причастници цTђртвию 2го"
30 славѧще стŤyю трŤцю оцŤа и снŤ"
31 МцTђа тогоFђ въ" еЃ¶" днŤь" стрTђть стŤго
32 мчŤнка никиты" Во тъFђ днŤь
33 памѧUђ твориNђ" ¤Ť"го сбора" соaђ оцŤь"

14–15 СЕНТЯБРЯ

1 тонаше: Тп161 пропущено. 1 бо: С247, Тп162 нет. 1 орyже2 наше: С247, С244, Пг др. пор. слов. 1 орyже2: е из ь; С244 и др. -жи¬. 2–3 знаменyющесѧ: С247, С244, Пг, О10 -наю-. 3 убоимсѧ: Пг далее прот¶внаго врага. 4 же: С247 и все др. (кроме Пл) нет. 4 врага: Пг нет (переставлено выше); С244 после видимаго; Пл далее то бо 2сть орyжь2 нашь на противнаго, повтор. 5 ицэлитель: С247, С244 цэ-; О10 -лю. 6 то: С247 зд. и далее тъ. 6 бо: С247, Тп162 нет. 7–8 безъ трyда: С247 и все др. (кроме Пл) перед вэрою. 8 бо: С247, Тп162 нет. 9–10 кормитель: далее С247, О10 всэNђ, Пг тэмь. 10 знамена¬мы: Пг, Тп161 -наимы, С244 -на¬мъ, Тп162 -мымъ, О10 -навыи. 10–11 iмъ: Пг тэмь, перед знаменаимы; Тп162 всэмъ; О10 нет. 12 и: Пг нет. 12 к: Пл, О10 нет. 12 то: Тп161 тъ. 13 пропнеть: Ак33 прогонитель; С247 и все др. (кроме Пл) прогонить; Тп162, Ак33 далее и мира всего спŤса¬ть (= КрР). 14 стŤго: Пг чTђтнго. 15 со страхомь цэлyюще: С247 др. пор. слов. 15 и: Тп161 нет. 15–16 кланѧющесѧ: Тп161 -ѧ2мъсѧ. 17 : С247 нет. 18 клеветy: Пг, С244 -ты, далее и. 19 стyдодэяни¬: С244 -дно-. 20 та всѧ: Пг др. пор. слов. 20–21 привергше: Тп161, Ак33 пов-. 21 взлюбимъ: далее С247, Ак33 миръ, Пг, С244, Тп162 мира. 21 кротость: Тп162 далее терпэни¬. 22 и: С247, С244 нет. 24 чTђтотy: С244 чTђто; Тп161 нищетy. 24 то: Тп162, Ак33 та. 25 жити¬: Ак33 весел∙2; Тп161 далее чTђтота. 25 тэмь: С247 то ]ђ, Тп161, Тп162, О10 тою, т.е. чистотой (?); Пг, С244 тобою, вместо тою бо (?); Ак33 точию. 25 бо вси: Пг нет. 25 вси: С244 нет. 25–26 правовэрнии: С247 праведнии; Тп161, Тп162 вэрнии. 26 тy чTђтотy: Пг пропущено. 27 подобная: С247, С244, Тп161, О10 далее ¬и. 27 дэла: Тп162 далее ¬и. 28 вышнемy: Пг, Тп162 -нѧго. 29 2го: Тп161 . 30 стŤyю: С247, С244, Ак33 прTђтую. 30 снŤ: С244, С247 снŤа и стŤго дхŤа, С244 далее и нь¶нѧ и присно; С247 далее литург. указ.

Никита

Тр33 в начале по ПрР, затем по КрР; Ак31, Ак33 по КрР. 31 днŤь: Пг нет. 31 стрTђть: С247 нет. 32 никиты: С247 далее литург. указ. 32–33 Во тъFђ днŤь памѧUђ твориNђŤ"го сбора" соaђ оцŤь: в Синакс. нет такой памяти. 32 днŤь: нь – лигатура. 33 твориNђ: С247 и все др. (кроме Пл) нет. 33 "¤Ť"го сбора: С244 после оцŤь. 33 соaђ оцŤь: Тп161 нет. 33 соaђ: с внутри о, написанного киноварью; С247 и др. стыaђ. 33 оцŤь: С247 далее литург. указ.

СЛАВЯНСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:

Синакс. память, см. Пролог 2010, 70–72.

ГРЕЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:

Пролог 2010, 71–72.

ОСНОВНОЙ СПИСОК: сентябрь – Юрьевский пролог второй пол. XIV в.

РАЗНОЧТЕНИЯ: С247, С244, Пл, Пг, Тп161, О10 – полностью;
Тп162, Тр33, Ак31, Ак33 – выборочно

Сокращенные обозначения рукописей и литературы