Славяно-русский Пролог по древнейшим рукописям

Тексты, источники, комментарии


Выбрать лист рукописи: <<< >>>

Выбрать дату Пролога:

СОФИЙСКИЙ ПРОЛОГ, ЛИСТ 182а

1 МцђTа тођC" въ" кЃд"
2 Въ тъђF" днŤь" слођB" w уноши
3 ковавшю" крŤтъ" патри-
4 кию" и приложившю сво-
5 ¬го злађU" ¶Ť" златникъ"
6 Бэ нэкыи уноша" хы-
7 тръ сы ковати зла-
8 томь всѧкои твари"
9 сему повэлэ" патри-
10 кии" ковати крŤтъ" съ
11 драгымъ каменемь"
12 да поставить ¬го во
13 црŤкви" и давъ ¬му злађU"
14 и §пусти и" и помыслi-
15 въ уноша глŤѧ" велико
16 убо спŤсени¬ § бŤа па-
17 трикию" wже селико
18 злаUђ" истощи гвŤи" по что
19 убо и азъ не въмэшю
20 собэ мьзды въ крŤтъ"
21 сии" да и мене въмэ-
22 нить хђTсъ" яко двэ ме-
23 дници" вдовицэ wно-
24 я" и помысливъ" вло-
25 жи сво¬го злађU" ¶Ť" зла-
26 тникъ" и доспевъ"
27 крђTтъ" принесе и" къ

23 СЕНТЯБРЯ

Слово о юноше, ковавшем крест

СР. ЭТОТ ТЕКСТ В ПРОСТРАННОЙ РЕДАКЦИИ
Это слово во всех списках Пролога (КрР и ПрР) читается под 23 сентября. Писец Соф, поставив дату 23 сентября, пропустил «Слово о юноше» и выписал «Слово о некоем игумене» (обычно 24 сентября); «Слово о юноше» было вставлено затем внутрь «Слова о некоем игумене», со следующей датой; мы восстанавливаем правильный порядок текстов.
2 уноши: Тп163 далее 2Fђ. 3–4 ковавшю... приложившю: только в Соф два раза ДП, в большинстве сп. КрР и ПрР МП; Л, С, Тп160 -шимъ... -шимъ; У83 -шимъ… -шю; Тл ковавъшю крTђтъ, конец листа, далее текст не сохранился; Тр33 -ши… -шю. 3–4 крŤтъ патрикию: У83 др. пор. слов. 5 златникъ: Тп155 -иць. 6 нэкыи: С, У83, Тр33, Тп154, Тп163 нэкто. 7 сы: Тп160 сыи; У83 бэ. 7–8 златомь: Тп159 злаUђ. 8 всѧкои твари: Л всѧку утварь, Тр33 всѧкy утвари. 8 твари: Тп154, Тп155, Тп163 ут-. 9 сему: С се. 9–10 патрикии: Тп155 -ре-, так в этом сп. и далее. 11 каменемь: Л, С, Тп154, Тп159 и др. -ни¬мь. 12 да: Тп159 и. 14 и: Л, С и др. нет. 14–15 помыслiвъ: Тп154, Тп155, Тп160, Тп163, Тр33 -ли. 15 глŤѧ: Л, С, Тп159 глŤа. 16 убо: У83 бо; Тп155 далее ¬сть. 16 § бŤа: Тп155, У83 нет. 17 wже: Л, С, Тп159, Тп160, Тр33 понеже; Тп154 ¬же. 18 гвŤи: Тп154 бвŤи. 19 убо: У83 бо. 19 въмэшю: Тп155, У83 вмэщю. 20 мьзды: У83 пропущено. 21–22 въмэнить: С вмесить; Тп160 вмэстить. 22–23 медници: Тп160 -ца. 23–24 вдовицэ wноя: С, Тп154, Тп159 и др. сп. др. пор. слов. 23 вдовицэ: древнерусская огласовка флексии, Л, Тп160 и др. -ца. 24 и: Тп154, Тп163 далее се. 24 помысливъ: Тп155 -сли и; У83 -сли; Тп159 пропущено. 24–25 вложи: Л, С, Тп159, Тр33 прил-; С перед помысливъ; Тп160 приложити. 25–26 златникъ: Тп155 -иць. 26 доспевъ: Тп154, Тп163 -пэ. 27 и: Л, С, Тп155, У83 нет; Тп154, Тп160, Тп163 перед принесе.

ОСНОВНОЙ СПИСОК: Софийский пролог (вторая часть) середины XIII в.

РАЗНОЧТЕНИЯ: Л, П, С, Тп155, Тп157, Тп159, Ув83 – полностью; Тп154, Тп160, Тп162, Тп163, Тр33 – выборочно;
фрагменты Ф, Ш, Тл

Сокращенные обозначения рукописей и литературы