Славяно-русский Пролог по древнейшим рукописям

Тексты, источники, комментарии


Выбрать лист рукописи: <<< >>>

Выбрать дату Пролога:

СОФИЙСКИЙ ПРОЛОГ, ЛИСТ 165а

1 слоⷡ҇ ѡ покаꙗнии·
2 Бѣ нѣкто ѥпⷭ҇пъ· въ граⷣ҇ нѣ-
3 коѥмь· и по дьꙗволю дѣ-
4 иствѹ въпаде въ блѹ-
5 дъ· въ ѥдинъ ѹбо ѿ дн҃i-
6 и бꙑвъшю сборѹ въ цр҃къ-
7 ви· и никомѹже вѣду-
8 щю ѡ грѣсѣ ѥго· всемъ
9 же людемъ съшьдъши-
10 мъсѧ· прѣдъ всѣми са-
11 мъ исповѣда гл҃ѧ· азъ
12 въ блѹдъ въпадохъ· и
13 шьдъ положи ѡмофоръ
14 свои на ѡлтари· гл҃ѧ ѿ-
15 сюдѹ не могѹ бꙑти ва-
16 мъ ѥпⷭ҇пъ· и възпиша вь-
17 си людьѥ ѥдинѣмь глаⷭ҇-
18 мь съ сльзами гл҃ще· грѣ-
19 хъ твои на насъ бѹди
20 ѡч҃е· тъкмо тꙑ прѣбу-
21 ди въ ѥпⷭ҇пьи· и по мнозѣ
22 молении ѿвѣщавъ реⷱ҇ и-
23 мъ· аще хощете да прѣ-
24 бѹдѹ въ ѥпⷭ҇пии· иже вꙑ
25 рекѹ створите ми· и по-

5 СЕНТЯБРЯ

Слово о покаянии

СР. ЭТОТ ТЕКСТ В ПРОСТРАННОЙ РЕДАКЦИИ
2–3 нэко¬мь: Тр33 ко¬мь. 4 въпаде: Тп159 -есѧ. 5 убо: У83 бо; Тп154 нет. 5–6 § днŤiи: У83 днŤь. 7 никомуже: Л, У83 далее не. 10–11 самъ: Тр33 далее сѧ. 11 азъ: У83 далее исповэдаюсѧ. 12 въпадохъ: У83 перед въ блyдъ. 13 шьдъ положи: С др. пор. слов. 13 wмофоръ: Тр33 ам-, У83, Тп160 амф-, Тп154 амаф-, Тп163 wмф-. 14 на: Тп159 въ, разное понимание значения слова алтарь. 14 глŤѧ: Тп159 глŤа. 14–15 §сюду: С, У83 §селэ. 15 могу быти: У83 бyдy. 15–16 быти вамъ: Л, Тп160 др. пор. слов. 15 быти: С после ¬пTђпъ. 17–18 ¬динэмь глађTмь съ сльзами: в ПрР (Ю) только с плачемъ = источник. 17 ¬динэмь: Л и др. -нымь. 18 глŤще: C, У83 перед съ слэзами. 19 буди: У83 перед на насъ. 20–21 ты прэбyди: Л, Тп154, Тп157 и все др. (кроме С) др. пор. слов. 20 ты: С пропущено. 22 §вэщавъ: С пропущено. 23 аще: Тп159 иже. 24 иже: С, Тп154, Тп157 и др. ¬же.

ОСНОВНОЙ СПИСОК: Софийский пролог (вторая часть) середины XIII в.

РАЗНОЧТЕНИЯ: Л, П, С, Тп155, Тп157, Тп159 – полностью; Тп154 (Тп154S = Тп154, Тп160, Тп163), Тп158, Тп162, Тр33, Ув83 – выборочно;
фрагменты Ф, Ш, Тл

Сокращенные обозначения рукописей и литературы